一度使えば便利さ分かる。Native英文なので自然にNative感覚になる。永久掲載
リンクフリー、作者連絡不要。
さしすせそ>~と知られている、note文( ~は示された)>
たちつてと>which文(~であるが、それは~)、℃、that文(~という~)
なにぬねの>ネガティブ表現(~しなかった)、一時しのぎ表現(不明である)>
はひふへほ>~は報告されている、分表示、表題(タイトル)、where文(ここで~は~)、図ピークの説明>
わおんやゆよ>~であることが分かった、Acknowledgments>
-------------------------------------------------------
英文半角文字で℃、°は100°C, 100°を、半角「・」は FeC6H5O7・nH2Oを、≦ ≧は、0≦x≧0.20を、ここからコピーして使用
----------------------
~されている>PMN have been investigated extensively~ 調べられている
Sintering has been reported to increase the pyrochlore~ 報告されている
It has been reported that [the electrostrictive~] that以下が報告されている
800℃で加熱されたサンプル samples heated at 800℃
大気焼成したサンプル The air-sintered sample
合成されたガラス synthesized glass
誘電率が増加した試料は、~ [Sample that had increased dielectric constants] had increased temperature coefficients.
時間の表記>The sample was irradiated by UV light for 2 min and dried at 200℃ for 1.5h in oven. minに省略の.は不要。
--------------------
英語ネイティブ例文を参考に英語論文を作成するサイト【ホーム】
集中、休憩して何度も見直せ。 失敗、批判、反対意見、当たり前
使い方>
本ページは、自分用に「米国人に通じる自然な英語論文」を、楽して作成するために過去に作成したもの。Native Speakerの論文(約25報、英国と米国の割合は半々)を、そのまま抜き出して作成。Native並みの英語論文が書けると思いませんが、論文作成の時間短縮や、Nativeの言い回しに近くなり、英会話でも自信がつくでしょう。言い回しが足りない部分は、「Weblio英和和英辞典」を少し参考にしています。
英語論文の作成とNativeによる査読で苦しんだ経験のある人なら、本サイトの有用性を実感することでしょう。
永久にサイト削除しないこと。presented by 楠本慶二
----------------------------------------------------------------------
○要らぬ物を買えば、いずれ必要な物を売るに至る。
by フランスのことわざ
------------------------------------------
英語ネイティブ例文を参考に英語論文を作成するサイト【ホーム】
http://kusumotokeiji.zashiki.com/eigo5.htm
http://kusumotokeiji.zashiki.com/eigo.htm
www.geocities.co.jp/kusumotokeiji/
■英語メール、英文、英会話の仕事用例文を見て自然に学習するサイト
Geocities終了にあたり、有名サイトを調べてみた
https://www.rakda3.net/final_geocities/